Logo de BookMooch
 
página principal explorar acerca de inscríbete inicia sesión
ravage62 (France) : perfil del miembro
?



Nombre: ravage62 (France)
Usuario: ravage62
Perfil: http://es.bookmooch.com/ravage62

Inventario: 1300
Puntos: 5.4
Recibido/dado: 2570/1710
Pendiente de recibir/dar: 21/0
Proporción en Mooch: 1.33:1

Lista de deseos: 268
Calificación: +1710
Donaciones benéficas: 2
Caridad recibida: 27
Amigos: 11
Peticiones canceladas: 177
Libros a recibir perdidos: 2
Libros enviados perdidos: 5
Peticiones rechazadas: 88

Enviará: pregunta si lo puede enviar a tu país
Incorporado el: 2008/04/10
Última conexión: 20 horas atrás
País: Francia

Libros en inventario: 1300
INVENTARIO >

Mensaje de estado:
nouveau tarif postal pour les 250 g 2.35 pour f500 gra 3.10 pour un kilo 4.40 et juqua deux kilo 5.75 (tarifs disponible sur le site officiel de la poste)

vu les prix pour les 250 grammes envoi plus economique posssible en fance essayer de me cumuler les demandes car comme tout le monde ca devient tres onereux de faire des echanges
gros livres non envoyes seuls prevoir deux livres mini dans ce cas je fais generalement une commande de plusieurs livres en meme temps faites de meme merci faites le moi savoir via email on s arrangera par rapport aux poids de l envoi

j envoi toute zone mais demandez moi avant pour eviter le refus si je refuse c est que je ne l ai plus ou promis a qq un d autres ... donc bonne lecture a tous

Bio:
JE PREND VOS COMMANDE MAIS JE NE POSTERAI MAINTENANT QU A PARTIR DU CINQ JANVIER PAS AVANT DESOLEE MAIS MOI AUSSI JE REGROUPE ET JE FAIS RIEN PDT LES FETES //////////non fumeuse droguée au livre JE COLLECTIONNE LES TIMBRES ME PREVENIR SI VOUS COLLECTIONNEZ et si vous voulez un modele en particulier si j ai avec plaisir ou si vous pouvez me les gardez je redonne a d autres collectionneurs les timbres en double!!!!!!!je poste minimum une fois par semaine jamais longue a repondre ni a envoyer





EMAIL >

AGREGAR A TU LISTA DE AMIGOS +


RECOMENDADOS >

INFORMAR DE ALGÚN ABUSO >










[Corregir la traducción]